Poilievre’s comments on folklore aren’t quaint—they’re dangerous

Chris Greencorn

A late-seventeenth century woodcut from “Robin Hood's Progress to Nottingham,” black text against a brown background, and a depiction of people hunting deer in a forest with bow and arrow.
Woodcut from “Robin Hood’s Progress to Nottingham” broadside [ca. 1693–95], Eunig Ballads 306, University of Glasgow Library / English Broadside Ballad Archive 31723, University of California Santa Barbara

On 3 March, Conservative Party of Canada leader Pierre Poilievre delivered the keynote Margaret Thatcher Lecture for the Centre for Policy Studies in London, an influential British conservative think tank co-founded by Thatcher with the mission of keeping her ideas and policies relevant in today’s political landscape. Poilievre’s address to this room full of Tory movers and shakers thus was unsurprisingly a paean to free market capitalism, drawing on Adam Smith, Thomas Macaulay, Winston Churchill, and the Iron Lady herself. 

About three-quarters of the way through his speech, Poilievre waxed about the ties that continue to bind the former dominion with its imperial metropole. “Canada and the United Kingdom share language, culture, parliamentary government, and most important of all, folklore,” he claimed, “including the possibly fictional legend of Robin Hood. And, by the way, I don’t mean the medieval Marxist of 20th-century retellings. Robin fought, as do we, for ancient liberties of the common people: to hunt, harvest, and keep what was theirs.” 

I beg your pardon?

Read more: Poilievre’s comments on folklore aren’t quaint—they’re dangerous

I admit, this was not on my bingo card. My doctoral research focuses on the work of Helen Creighton, the Nova Scotian folklorist in large part responsible for popularizing the idea of that province as a singular preserve of British folkloric material. Building on historian Ian McKay’s influential The Quest of the Folk: Antimodernism and Cultural Selection in Twentieth-Century Nova Scotia (1994), which analyzed this constructed image with a class-based lens strongly shaped by New Left cultural studies, and the work of folklorists like Diane Tye, who have tackled Creighton’s legacy from a feminist perspective within the discipline that has effectively inherited her mantle, I ask how race defined what was authentically Nova Scotian and established a hierarchy in which the folklore of some groups was deemed more authentic than others.[1]

Musical notes and lyrics for the melody and first verse of “Robin Hood’s Progress to Nottingham,” from Helen Creighton, Songs and Ballads from Nova Scotia (1933)
Melody and first verse of “Robin Hood’s Progress to Nottingham,” from Helen Creighton, Songs and Ballads from Nova Scotia (1933)

Poilievre was not being entirely glib when he used the legend of Robin Hood as an example of folklore shared between Canada and the United Kingdom. Few Robin Hood tales have been collected here, but in Helen Creighton’s first publication, Songs and Ballads from Nova Scotia (1933), she printed two Robin Hood ballads, “Bold Pedlar and Robin Hood” and “Robin Hood’s Progress to Nottingham,” which she had collected from Ben Henneberry of Devil’s Island in Halifax Harbour. In her notes to these songs, Creighton linked them to several of the English and Scottish “popular ballads” canonized by Harvard professor Francis James Child in the mid-19th century.[2]

Creighton’s career in folklore collecting coincided with a period in which the discourse around English Canadians’ place in the world would shift dramatically, from imperialism to nationalism and from “founding races” to “multiculturalism within a bilingual framework”—“the other Quiet Revolution,” to use José Igartua’s turn of phrase.[3] Throughout this sea-change, Creighton privileged Child ballads like the “Bold Pedlar and Robin Hood” and “Robin Hood’s Progress to Nottingham” as evidence of the fundamental Britishness of Nova Scotia. In her fieldwork and in her publications, material like this came first and foremost. While the country grappled with the reality of its racial and ethnic diversity and reconfigured its political narratives to accommodate, folklore offered figures like Creighton a means by which to reinstate the dominant position of British settlers in Canadian culture.[4]

In the process, Creighton implicitly and explicitly marginalized other groups, doing so along racial lines. Her collection, study, and publication of material from African Nova Scotians and Mi’kmaq was minimal, and what attention she did give them was characterized by a pervasive condescension and a repertoire of popular and racist stereotypes, as opposed to any magnanimity or prescience about the value of multicultural diversity.[5] This was not uncommon for the time—in fact, it remains common—but Creighton’s prejudices shaped the material she collected, how it was integrated into her published works, and therefore how we continue to imagine and understand cultural traditions in the region. The Canadian mosaic has always been a “racial mosaic,” and the racialized politics of authenticity that suffuses Creighton’s archive warrants specific and sustained attention.[6]

Poilievre’s argument for a shared heritage of folklore does something similar. His Robin Hood anecdote was not just a chance to get a jab in at Marxist bogeymen or to align his cause with that of the folk hero. Sandwiched between the reactionary cry that new jobs must go to “our people,” not to temporary foreign workers, and just before championing the CANZUK alliance—i.e., Canada, Australia, New Zealand, and the United Kingdom, essentially a trade, security, and movement agreement between Britain and the former white Dominions that would revive something of the empire upon which the sun never set—Poilievre deploys folklore as a kind of “restorative nostalgia” which, in Svetlana Boym’s definition, “attempts a transhistorical reconstruction of the lost home,” the nostos of nostalgia.[7]

In this light, Poilievre’s invocation of Robin Hood is not quaint, but dangerous. Musicologist Ross Cole writes in The Folk: Music, Modernity, and the Political Imagination (2021) that “the folk have bestowed upon us a double-edged sword,” by which he means that they, the cultural core of the imagined community, inspire both utopian and dystopian visions of the future. The same concept around which left-wing folk singers rallied also mutated and metastasized into the Volksgemeinschaft of the Third Reich. The idea of restoring authentic connections between people and place is an extremely potent one.[8]

It also inspires the contemporary far right in Canada. Consider Diagolon, the extreme white nationalist tendency led by Jeremy MacKenzie, and their “national anthem,” a rewrite of the shanty “Rolling Down to Old Maui,” made popular in Canada by folk singer Stan Rogers.[9] One of the verses goes as follows:

In our own towns we’re foreigners now
Our names are spat and cursed
The headlines smack of another attack
Not the last and not the worst
Oh, my fathers, they look down on me
I wonder what they feel
To see their noble sons driven down
Beneath a coward’s heel

A chorus of men then sing with full chest:

Oh, by God, we’ll have our home again
By God, we’ll have our home
By blood or sweat, we’ll get there yet
By God, we’ll have our home

The video accompanying the anthem features footage of a war memorial in Pictou, Nova Scotia, contrasting the current maple leaf flag with the black-and-white slash flag of Diagolon and a matching, monochromatic red ensign flying over rural fields. A final shot lingers on the memorial’s iron railing, to which the words “lest we forget” are attached. One could hardly ask for a clearer example, or a more foreboding one, of the joint potency of restorative nostalgia and the folk.[10]

Cole observes from the United Kingdom that “we are currently living through an era of resurgent right-wing populism in which repeated references are made to tribal belonging saturated with blood-and-soil rhetoric.”[11] This is unambiguously the case in Canada as well, obvious in musical examples like the one above but also in the explosion of white nationalist “active clubs” (the largest network of which is Second Sons, also led by MacKenzie) and continued scandals involving white supremacist extremism in the military

If the swirl of red ensigns and inflammatory clickbait kicked up in response to his social media posts are any indication, Poilievre’s comments about an ancient inheritance of British folklore are a dog whistle to the far right. To be clear, most far-right commentators on sites like X scorn Poilievre. One account which appears to exclusively post racist hate speech replied to a clip of his folklore remarks, “How disappointing is this? @PierrePoilievre, none of this makes any sense until you begin mass remigration. Millions must go.” (“Remigration,” i.e., ethnic cleansing by deportation, is a current watchword for extremist white nationalism).[12] Poilievre, on the other hand, maintains a degree of plausible deniability by denouncing alignment with the far right as examples come to light. But even though they disagree with Poilievre about what action is required, these extremists do agree with the fundamental premise: that of a primordial British folk at the heart of Canadian society. 

Poilievre’s allegory to Robin Hood was not, after all, a quaint diversion from matters of real political substance. His speech sets a dangerous precedent for shifting public discourse toward the mystical, exclusionary community of “the folk,” and that it is a threat against which we should all be vigilant.


[1] Ian McKay, The Quest of the Folk: Antimodernism and Cultural Selection in Twentieth-Century Nova Scotia (McGill-Queen’s University Press, 1994); Diane Tye, “‘A Very Lone Worker’: Woman-Centred Thoughts on Helen Creighton’s Career as a Folklorist,” Canadian Folklore 15, no. 2 (1993): 107–17, and “Katherine Gallagher and the World of Women’s Folksong,” Atlantis 20, no. 1 (1995): 101–12. On “authenticity” as a fundamental organizing concept in the history of folklore studies: Regina Bendix, In Search of Authenticity: The Formation of Folklore Studies(University of Wisconsin Press, 1997).

[2] Helen Creighton, Songs and Ballads from Nova Scotia (J. M. Dent and Sons, 1933), 12–16. On Child’s “popular ballads,” see David Harker, “Francis James Child and the ‘Ballad Consensus,’” Folk Music Journal 4, no. 2 (1981): 146–64. Harker’s work is controversial among folk music scholars, but this article highlights well the intellectual scaffolding of Child’s definition of ballad. 

[3] José E. Igartua, The Other Quiet Revolution: National Identities in English Canada, 1945–71 (UBC Press, 2006).

[4] On this point, I crib from several scholars: on the dominant position, John Porter, The Vertical Mosaic: An Analysis of Social Class and Power in Canada (University of Toronto Press, 1965); on the reinstatement, Eva Mackey, The House of Difference: Cultural Politics and Canadian National Identity in Canada (Routledge, 1999); Richard J. F. Day, Multiculturalism and the History of Canadian Diversity (University of Toronto Press, 2000); and Eve Haque, Multiculturalism within a Bilingual Framework: Language, Race, and Belonging in Canada (University of Toronto Press, 2012).

[5] My article, “‘I doubt if they were unusual’: Race and Place in Helen Creighton’s 1967 African Nova Scotian Recording Project,” MUSICultures 51 (2024): 193–225, explores one discrete instance of how this manifested for Black communities in Nova Scotia. My dissertation research explores Creighton’s collecting in Mi’kmaw communities further and in comparative perspective. 

[6] Daniel Meister, The Racial Mosaic: A Pre-History of Canadian Multiculturalism (McGill-Queen’s University Press, 2021).

[7] Svetlana Boym, The Future of Nostalgia (Basic Books, 2011): xviii. 

[8] Ross Cole, The Folk: Music, Modernity, and the Political Imagination (University of California Press, 2021), “Coda”; quotation on p. 177. 

[9] Stan Rogers, “Rolling Down to Old Maui,” Between the Breaks… Live! (Fogarty’s Cove Music, 1979). 

[10] A video of the “anthem” is available at the time of writing: Merc 306 (user), “diagolon national anthem, we will have our home again!.” YouTube, posted August 26, 2021. The authorship of the song is obscure; recorded versions online are attributed to the group Pine Tree Riots or “The Mannerbund.” The song is also used outside of Canada: for example, the United States Department of Homeland Security referenced it an ICE recruitment post on X in January. 

[11] Cole, The Folk, 161.

[12] I’m not completely convinced that the account in question isn’t a bot, but that only amplifies the issue. Evidence in favour of a human operator includes frequent references to C. P. Champion’s The Strange Demise of British Canada: The Liberals and Canadian Nationalism, 1964–1968 (McGill-Queen’s University Press, 2010), complete with scanned, highlighted images of passages from this monograph. 

Chris Greencorn is a PhD candidate in History at Queen’s University in Kingston, Ontario, and holds an MA in Ethnomusicology from the University of Toronto.

Rounding Up: Reflections on 10 years of Unwritten Histories

By Andrea Eidinger

Roundup, noun:

  1. A systematic rounding up of people or things, esp.
    1. The arrest of people suspected of a particular crime or crimes
    2. The rounding up of cattle etc. usu for the purposes of registering ownership, count, etc.
  2. The people and horses engaged in the rounding up of cattle etc.
  3. A summary, a resume of facts or events.

The Canadian Oxford Dictionary, 2nd edition, Online edition, 2005

Photo by Chris Lawton, used under unsplash license.

The very first “roundup” appeared on Unwritten Histories on April 24, 2016. My original idea was that there was so much cool stuff being published online, and more people needed to know about it. The first one was 650 words long. Little did I imagine that by the last one, published on July 28, 2019, it would grow to 1680 words, divided into 13 different themes. But then again, that’s kinda how Unwritten Histories always worked: it started very small and grew beyond anything I could have possibly imagined.

As we prepare to shut down Unwritten Histories, I find myself very conflicted. I’ve always felt that all writing, whether academic or creative, is inherently biographical. Looking back, Unwritten Histories was very much a product of a particular time in my life. How do you sum (or round….) something like that up?

I suppose the only real place to start is the beginning.

Continue reading

The Legacy of Unwritten Histories

      No Comments on The Legacy of Unwritten Histories

By Stephanie Pettigrew

When I first started my PhD in 2013, I left a very comfortable, established community of support in Cape Breton, Nova Scotia, made up of friends I had known since middle school, of family. I had a general sense of knowing my community and being known by it.

When I arrived in Fredericton, I found myself not only in a strange place, but without any pre-existing community support. It was really my only complaint about those early years at UNB. My mentors, Drs Elizabeth Mancke and Greg Kennedy, were amazing and would stop at nothing to support me, but they were not the peer network I increasingly craved. The grad student network at UNB was scattered, incohesive, almost ephemeral. I knew my peers existed on campus, sometimes I’d even get the odd beer with one or two of them, but they did not exist as a supportive network. 

I had friends doing their grad studies at other universities who had the sort of peer support network I wanted, and I was downright envious. I missed having that sense of community.

As I started attending conferences and establishing a network outside of my own university, I began to grow more and more of that community I was looking for. Enter Andrea, and Unwritten Histories.

Continue reading

Cultivating a Conscientious Citation Practice

      No Comments on Cultivating a Conscientious Citation Practice

This week marks the 10th anniversary of Unwritten Histories, a project created by Andrea Eidinger that has shaped how many of us think about the past—how it’s written, shared, and understood.

In the coming weeks, the site will be taken offline. The material won’t be lost: Andrea is in the process of building a Pressbook to house the content, and the website itself has been archived.

To mark the occasion, we’ll be revisiting some of the most memorable posts from Unwritten Histories—the ones that challenged assumptions, opened up new conversations, and continue to resonate.


May 7, 2019

neon sign in different colours, spelling need, dream, human, desire, hope.

I absolutely love citations. There is something beautiful about a perfectly formatted bibliography that just makes my heart sing. But aside from their aesthetic value, citations have tremendous transformative potential when it comes to academia, education, and the sharing of knowledge. So, in today’s blog post, I want to talk about why this is the case, and how you can maximize the potential of citations in your classroom.

This blog post was inspired by a recent Facebook post by the talented and lovely Joanna L. Pearce, which I will include below. While I was writing this blog post, I also happened to mention my plan to Krista McCracken, who was already planning to do a podcast episode on the same subject (in case you needed more evidence that our minds are psychically synced). So while I will be talking about citations in terms of education today, Krista will be speaking about citations and research; definitely make sure you check out that podcast episode.

The Power and Politics of Citations

When most of us think about citations in the classroom, we think about student papers and plagiarism.

Continue reading

Imagining a Better Future: An Introduction to Teaching and Learning about Settler Colonialism in Canada

This week marks the 10th anniversary of Unwritten Histories, a project created by Andrea Eidinger that has shaped how many of us think about the past—how it’s written, shared, and understood.

In the coming weeks, the site will be taken offline. The material won’t be lost: Andrea is in the process of building a Pressbook to house the content, and the website itself has been archived.

To mark the occasion, we’ll be revisiting some of the most memorable posts from Unwritten Histories—the ones that challenged assumptions, opened up new conversations, and continue to resonate.


February 20, 2018

Co-authored with Sarah York-Bertram

Note from Andrea: Sarah York-Bertram has been setting social media on fire with her wonderful Twitter essays on this subject. So of course I had to dragoon  ask her if she would be willing to co-author this post with me! And she is so kind that she said yes! Thank you, Sarah!

This is an image of Lake Louise in the winter. In the foreground is a view-finder, looking across the lake towards the mountains.

“If you come here to help me, you’re wasting your time. If you come because your liberation is bound up with mine, then let us work together.” – Lilla Watson

We wish to acknowledge that this blog post would not have been possible without the work of Indigenous scholars, many of whom are listed below, who have been researching and writing in this field for decades. We are deeply indebted to them for their generosity and patience. 

Like so many others, both Sarah and Andrea have been appalled, angered, and outraged by the Stanley decision, as well as the way in which so many people are in denial about anti-Indigenous racism in this country.  While we are heartened to see all of the great discussions online, we are alarmed to see that many individuals do not know or understand how settler colonialism has shaped the history and present of this place we now call Canada. As settlers, scholars, and historians, we believe that it is our responsibility to help rectify this situation. We also believe that we need to keep these conversations going, beyond the Stanley decision, and that they should be an integral part of the teaching and learning of history in this country. Further, we believe that it is important that we continually and actively fight against racism in all its forms. Anti-racism is an active approach to unpacking, accounting for, and dismantling systemic racism. It’s not about simply abstaining from being racist, it’s about doing what’s necessary to build an equitable, de-colonial culture and society that all humans can thrive in. What follows are guidelines, resources, and frequently asked questions that are informed by anti-racist and decolonial approaches to teaching about settler colonialism in Canada. This blog post is targeted specifically towards educators who want to increase their knowledge of the subject as well as integrate it into their teaching practice. However, it is our hope that this guide will also be of use to any individual who is interested in helping to imagine a better future for us all.

A Quick Word on the Meaning of the Term “Settler”

Continue reading

The Halloween Special – Witchcraft in Canada

      No Comments on The Halloween Special – Witchcraft in Canada

This week marks the 10th anniversary of Unwritten Histories, a project created by Andrea Eidinger that has shaped how many of us think about the past—how it’s written, shared, and understood.

In the coming weeks, the site will be taken offline. The material won’t be lost: Andrea is in the process of building a Pressbook to house the content, and the website itself has been archived.

To mark the occasion, we’ll be revisiting some of the most memorable posts from Unwritten Histories—the ones that challenged assumptions, opened up new conversations, and continue to resonate.


October 31, 2017

“What the boys did to the cow.” Postcard. Date unknown. Toronto Reference Library. Arts department. ARTS-PC-117. Public Domain.

Note from Andrea: When I found out that Stephanie is doing her dissertation on the history of witchcraft in early French Canada, I immediately started harassing asking her to do a special blog post about her work for Halloween. Because how super cool is that topic? And, kind person that she is, she has obliged. Enjoy!

By Stephanie Pettigrew

I spent the first few years of my life in Cheticamp, Nova Scotia. After moving with my parents to Sydney, I channeled my teenage resentment into learning as much as I could about my real home at the library. This is where I first heard the story of the Cheticamp witches, in an old collection of Cape Breton ghost stories. Around the turn of the twentieth century, two warring camps in the village, the Acadians and the Jerseys, would take turns casting spells upon each other. The Jerseymen had their witch, and the Acadians had their “counter-witch.” When the Jerseys were displeased with someone in the community, they would respond with witchcraft, and the battle would begin. For example, if a fisherman didn’t come in with the expected haul, he might come home to find the family cow had stopped milking. He would call the “good” Acadian witch to solve the problem, and “unbewitch” the cow. There was one particularly amusing story of the Acadian witch getting particularly frustrated and enchanting a number of buckets to chase after the suspected Jersey witch.[1]

I had never heard of any of this growing up, and my grandmother didn’t think it was important. Having grown up in a fishing family, I think my focus on the past worried her a bit. She wanted me to be a woman of the future, with an education and the ability to depend only on myself and nobody else. We did, however, live next door to the run-down Anglican church, which by my time was an extremely spooky place, and my dad has told me stories about using his shotgun to scare off Satanists. But since Satanists are not witches, I’ll move on.

Fast forward several years, and I came across a casual mention of the 1684 witchcraft trial of Jean Campagnard in Beaubassin, Acadie.

Continue reading

An Ode: A History of Lilacs in Canada

      No Comments on An Ode: A History of Lilacs in Canada

This week marks the 10th anniversary of Unwritten Histories, a project created by Andrea Eidinger that has shaped how many of us think about the past—how it’s written, shared, and understood.

In the coming weeks, the site will be taken offline. The material won’t be lost: Andrea is in the process of building a Pressbook to house the content, and the website itself has been archived.

To mark the occasion, we’ll be revisiting some of the most memorable posts from Unwritten Histories—the ones that challenged assumptions, opened up new conversations, and continue to resonate.


May 2, 2017

The History of Lilacs in Canada

Spring is a very special time of year for me. For the most part, this has to do with lilacs, my favourite flowers. When I was a little girl, my elderly neighbour, Mr. Sullivan, had the most amazing lilac bush. He had planted several seedlings together when he first bought the house in the 1950s, so that by the 1980s, they had grown together into this massive tree. Every May, since this was Montreal, the tree would explode into bloom. This was my favourite time of the year, and one I looked forward to for months. The tree was next to my second-story bedroom window, so whenever my window was open, the scent of lilacs permeated my room. Mr. Sullivan would also bring over armfuls of lilac flowers for my family, and I always begged to be allowed to put a bouquet of them in my room. Over the years, lilacs have come to represent spring, joy, and wonder for me.

So, when I spotted a blooming lilac bush during a run the other day, I got to wondering about the history of lilacs, particularly in Canada. My husband was dubious; after all, who really cares about the history of a particular flower, even if it is really pretty? But, as I’ve discovered with my research, there is more to this flower than meets the eye.

Continue reading

Remembering Through the Body: Why We Turned to Research-Creation

By Alisha Stranges and Elspeth H. Brown

231 Mutual St., Toronto, former site of Club Toronto and the Pussy Palace bathhouse events. Illustration by Ayo Tsalithaba. LGBTQ Oral History Digital Collaboratory (PI, Elspeth Brown), 2023.

When we began the Pussy Palace Oral History Project, we faced a familiar problem in queer oral history. Conventional interviews privilege chronology and plot. They ask what happened, who was there, what came next. In the case of the Pussy Palace, that gravitational pull led almost inevitably toward the 2000 police raid.

But, as we have hinted in earlier posts, the Palace was more than the raid. It was a bathhouse party: a humid, crowded, erotic world that unfolded across four floors of Club Toronto. And yet there are no public photographs of it, no ambient recordings, no architectural blueprints marked with memory.

Continue reading

10 Years: Unwritten Histories – The Blog

      No Comments on 10 Years: Unwritten Histories – The Blog

This week marks the 10th anniversary of Unwritten Histories, a project created by Andrea Eidinger that has shaped how many of us think about the past—how it’s written, shared, and understood.

In the coming weeks, the site will be taken offline. The material won’t be lost: Andrea is in the process of building a Pressbook to house the content, and the website itself has been archived.

To mark the occasion, we’ll be revisiting some of the most memorable posts from Unwritten Histories—the ones that challenged assumptions, opened up new conversations, and continue to resonate.


March 29, 2016

photo-1429051781835-9f2c0a9df6e4

Welcome! This blog will focus on the unwritten rules to history, as both a discipline, a field of study, and as a career. The information that appears in this blog is the result of thirteen years of doing history at the undergraduate and graduate level as well as six years working as a sessional instructor.

Continue reading

“Entre Amis in an Era of Polarization”

      No Comments on “Entre Amis in an Era of Polarization”

By Stephanie Bangarth and Sara Beth Keough

In March 2026, a Canadian historian and an American Geographer met in Cambridge, ON to begin a collaborative project, literally “between friends,” inspired by Canada’s 1976 bicentennial gift to the United States, the coffee table book Between Friends/Entre Amis.[i] The year 2026 marks the 50th anniversary of this gift. And we are those two scholars.  Looking at this book together, as friends and scholars from opposite sides of the border, inspired questions about the current relationship between Canada and the United States. What did this book mean to the two countries at the time of its publication? What does this book mean 50 years later? How has the polarization of the Canada-U.S. relationship changed the meaning of this gift?  This essay is our reflection on the historical context of the book and some possible answers to these questions.

First edition publication of the book Between Friends/Entre Amis. Photo by authors.

Between Friends/Entre Amis was Canada’s official gift to the United States on the occasion of its bicentennial in 1976. Twenty-six Canadian photographers were commissioned by Lorraine Monk of the Still Photography Division of the National Film Board of Canada, and some 220 photographs were ultimately included in the volume. Designed to celebrate “the longest undefended international border in the world,” photographers were tasked with capturing images within 30 miles of the Canada-U.S. border, beginning in the Arctic, down the Alaska panhandle and across the Rockies, prairies, Great Lakes, Quebec, and the Maritimes. McClelland & Stewart’s press run was the most ambitious Canadian publishing project to that time. Indeed, some 200,000 copies were printed, and the book received outstanding praise and criticism in the press on both sides of the border. A special Presentation Edition was extended for American dignitaries. Pierre Trudeau and Lorraine Monk personally gave President Ford his copy in a Washington ceremony. The entire project cost about $1 million (in 1976).

Continue reading